Usage examples of "troncos" in Spanish with translation to Russian

<>
Sabemos que los árboles son entidades estáticas con sólo mirar sus troncos. Мы знаем, что дерево - неподвижный объект, когда мы глядим на его ствол.
todos los troncos son coníferas gigantes y sin embargo no hay señales de dónde podrían haber venido. это брёвна гигантских хвойных деревьев, но нет ни малейшего понятия, откуда они могли взяться.
Un cerebro de mono debe tener software capaz de simular un mundo tridimensional de ramas y troncos. Мозгу обезьяны необходима программа для обработки трехмерного мира ветвей и стволов.
En 1960, la Organización de las Naciones para la Agricultura y la Alimentación se refirió a los métodos de tala inapropiados, como, por ejemplo, el de dejar caer rodando los troncos ladera abajo, lo que provoca la destrucción de las plantas y del suelo). В 1960-ом году Организация по сельскому хозяйству и продовольствию ООН (FAO) критиковала такие методы заготовки леса, как, например, трелевка бревен путем перекатывания их вниз по склону, при которой бревно вырывает на ходу растения, разрушая, таким образом, почву.
Han encontrado que las secuoyas pueden extraer humedad del aire, meterla en sus troncos y posiblemente llevarla hasta sus sistemas de raíces. Они определили, что секвойи могут вбирать в себя влагу из воздуха и направлять ее вниз по стволу, возможно, до самой корневой системы.
Hablé con un biólogo en el Jardín Botánico Kirstenbosch, en Ciudad del Cabo y le pregunté de dónde creía que venía esta planta notable y él pensaba que si uno viaja por Namibia uno ve que hay una serie de bosques petrificados, y todos los troncos son. Я разговаривала с биологом ботанического сада Кирстенбош в Кейптауне и спросила его, откуда, по его мнению, родом это выдающееся растение, и его ответ был, что если путешествовать по Намибии, то можно встретить множество окаменелых лесов, и все брёвна
Es un árbol que en su tronco tiene las raíces de los idiomas. Это дерево, от ствола которого расходятся корни языков.
El tronco encefálico se encuentra entre la corteza cerebral y la médula espinal. Ствол мозга находится между корой головного мозга и спинным мозгом.
Pero si consideramos la región verde del tronco encefálico, no sucede lo mismo. Но при рассмотрении зелёной части ствола головного мозга, ничего такого не происходит.
Y se ancla a la arena inflando un globo al final de su tronco. И оно закрепляется в песке, надувая шар на конце ствола.
Otra cosa interesante es que el tronco encefálico también lo compartimos con otras especies. Другая интересная вещь заключается в том, что ствол нашего головного мозга близок к стволу других видов.
Pueden ver que éste tiene nombres grabados en su tronco, pero también algunos fenómenos naturales. Здесь видно, что у этого на стволе нацарапаны имена, кроме того, он увековечивает некоторые природные явления.
En efecto, han perdido la conciencia si se ha dañado la sección roja del tronco encefálico. У вас происходит потеря сознания вследствие повреждения этой красной части ствола мозга.
Lo vertí en el molde que pueden ver allí, que hice con un tronco de árbol. Я перелил массу в форму, которую вы видите здесь, я ее сделал из ствола дерева.
No tendrán una mente consciente si no tienen la interacción entre el tronco encefálico y el cuerpo. Не получится получить сознательный разум без взаимосвязи между стволом головного мозга и телом.
No tendrán una mente consciente si no tienen esa interacción entre la corteza cerebral y el tronco encefálico. Нельзя достичь сознательного разума без взаимосвязи между корой и стволом головного мозга.
En particular, este tronco extra es de un metro en su base y se extiende hacia arriba unos 45 metros. Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов.
Pero si cambiamos nuestra perspectiva del tronco a las ramas, los árboles se vuelven entes muy dinámicos, moviéndose y creciendo. Но, если обратить внимание не на ствол, а на ветви, мы увидим, что дерево - очень динамичный организм, который движется и растёт.
Así, en el segmento verde del tronco encefálico, cuando se daña, y sucede frecuentemente, lo que se produce es una parálisis completa, pero se mantiene la mente consciente. Если часть ствола головного мозга, обозначенная зелёным, повреждается, что порой происходит, случается полный паралич, однако сознательный разум сохраняется.
Así que simplemente moviendo nuestra perspectiva desde un solo tronco hasta las muchas y dinámicas ramitas, vemos que los árboles no son simples entes estáticos, sino extremadamente dinámicos. Вот так просто сместив перспективу с одного ствола к множеству подвижных веточек, мы видим, что дерево - не просто статический объект, а очень даже подвижно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!