Exemples d’usage de "unas" en espagnol avec traduction en russe

<>
Unas cuantas fuentes de esperanza: Несколько источников надежды:
En unas cuantas áreas está emergiendo un consenso: Консенсус достигается в нескольких областях:
Solo unas pocas personas son suficientemente modestas para tolerar que se les aprecie correctamente. Лишь немногие люди достаточно скромны, чтобы вынести, когда другие их правильно оценивают.
También se necesitaban unas cuantas instituciones básicas. Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов.
Y nadie lo sabe, excepto unas pocas personas inteligentes. И никто не знает, за исключением нескольких умных людей.
En realidad, con unas pocas excepciones (básicamente Alemania y Japón), los precios de la vivienda han aumentado prácticamente en todas partes a niveles nunca vistos. Действительно, за немногими исключениями (по сути, Германия и Япония) цены на жилье возросли до небывалых уровней почти везде.
Fue tomada hace unas pocas semanas atrás. Сделан всего несколько недель назад.
Ahora, este es un lápiz con unas pocas ranuras. Теперь карандаш с несколькими надрезами.
Hay que observar directamente unas pocas cosas. Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей.
Con sólo unas pocas excepciones, la elite local había sido asimilada al sistema colonial. За несколькими исключениями, местная элита стала частью колониальной системы.
Así que, en conclusión, unas pocas tomas. В заключение несколько снимков.
Para entender esto, reflexionemos acerca de unas cuantas consideraciones que nos recuerdan a Rousseau. Чтобы понять это, давайте поразмыслим над несколькими соображениями в духе Руссо.
Unas pocas semanas después fue el evento de Woodstock. Несколько недель спустя начался Вудсток.
Unas pocas economías de mercados emergentes seguramente entrarán en una crisis financiera hecha y derecha. Экономики нескольких развивающихся стран определенно вступят в фазу полноценного финансового кризиса.
Quizás guarde unas pocas bombas de plutonio por ahí. Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб.
Y voy a llevarte a esto en unas pocas diapositivas, darte un ejemplo de lo que esto significa. Сейчас я покажу это на нескольких слайдах, приведу пример того, что это значит.
Y piensen que lo están haciendo unas pocas personas. И думайте, как это могут сделать всего несколько людей.
Y quiero contar unas cuantas historias porque creo que con historias transmitimos información, que entra en nuestros cuerpos. И я хотела бы поделиться несколькими историями, потому что я верю, что с историями мы передаём информацию на прямую в тело.
¡No puede ser tan difícil encontrar unas cuantas palabras! Найти несколько слов не может быть так же сложно!
Objetos metálicos - a pesar de muy pequeños, unas pocas toneladas cuanto mucho - entraron a orbitar alrededor de la Tierra. Металлические предметы - хотя и очень маленькие, не более нескольких тонн - запускаются на орбиту Земли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !