Exemples d'utilisation de "Durant" en français avec la traduction "dauern"

<>
La pluie dura trois jours. Der Regen dauerte drei Tage.
Combien de temps ça dure ? Wie lange dauert es?
La guerre dura presque dix ans. Der Krieg dauerte fast zehn Jahre.
Ça dure deux à trois minutes. Es dauert lediglich 2, 3 Minuten.
Combien de temps dure le vol ? Wie lange dauert der Flug?
La pluie a duré trois jours. Der Regen dauerte drei Tage.
Le film a duré 2 heures. Der Film dauerte 2 Stunden.
La guerre de sécession dura quatre ans. Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.
Combien de temps va durer le vol ? Wie lange wird der Flug dauern?
La pièce dure deux heures et demie. Das Stück dauert zweieinhalb Stunden.
La randonnée durera au moins huit heures. Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
Le règne de Philippe II dura quarante ans. Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre.
Combien de temps est-ce que ça dure ? Wie lange dauert es?
Une législature dure, en règle générale, quatre ans. Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre.
Ça dure juste quinze minutes, n'est-ce pas ? Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht?
Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ? Wie lange wird der Sturm noch dauern?
Combien de jours dure d'habitude le voyage jusque là ? Wie viele Tage dauert üblicherweise die Reise dorthin?
Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture. Eine Fahrt mit dem Schiff dauert länger als mit dem Auto.
On ne sait jamais combien de temps dureront ces réunions. Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !