Exemples d'utilisation de "Faute" en français avec la traduction "fehler"

<>
C'est pas ma faute. Das ist nicht mein Fehler.
Faute niée est deux fois commise Geleugneter Fehler wird zweimal begangen
Il est conscient de sa faute. Er ist sich seines Fehlers bewusst.
Faute confessée est à demi pardonnée Ein Fehler, den man erkennt, ist schon halb verbessert
Il n'a fait aucune faute. Er hat keinen Fehler gemacht.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Ist das euer Fehler oder unserer?
Cesse de chercher la faute chez autrui. Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!
Il m'accusa d'avoir commis une faute. Er beschuldigte mich wegen meines Fehlers.
Même un conducteur expert peut faire une faute. Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen.
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute. Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute. Bitte zeigen Sie mir, wo ich einen Fehler gemacht habe.
Est-ce de votre faute ou de la nôtre ? Ist das Ihr Fehler oder unserer?
La faute est due à une baisse de tension Der Fehler war auf eine Reduzierung der Stromleistung zurückführen
Tu as commis une faute en déclinant son aide. Du hast einen Fehler begangen, als du seine Hilfe ausschlugst.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
Toute faute paraît incroyablement bête lorsque les autres la commettent. Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen.
L'erreur a été attribuable à une faute de frappe Der Fehler war auf einen Tippfehler zurückzuführen
Je promets que je ne commettrai jamais une telle faute. Ich verspreche, dass ich niemals einen derartigen Fehler begehen werde.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. In deinem Aufsatz sind keine Fehler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !