Exemples d’usage de "Mets" en français avec traduction en allemand

<>
Tu ne mets pas de sucre ? Tust du keinen Zucker rein?
Mets tes affaires hors du passage ! Räum bitte Deine Sachen aus dem Durchgang.
Mets la radio, je te prie. Schalte bitte das Radio an.
Il fait froid dehors, mets ton manteau ! Es ist kalt draussen, ziehe deinen Mantel an!
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise ! Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
Ne mets pas de sucre dans mon café. Tu keinen Zucker in meinen Kaffee.
Je mets tes objets de valeur au coffre. Schließe deine Wertgegenstände im Safe ein.
Je mets cinq gallons d'essence dans le réservoir. Ich tankte fünf Gallonen Benzin.
Je vous mets en relation avec la personne compétente. Ich verbinde Sie mit der zuständigen Person.
Je me mets hors ligne pour prendre un bain. Ich gehe offline, um zu baden.
Il fait froid à l'extérieur. Mets ton manteau. Es ist kalt draussen, ziehe deinen Mantel an!
Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement. Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent. Spul vor bis zur Szene, wo sie sich küssen.
Si tu te mets en route sans tarder, tu attraperas encore sûrement le train à temps. Wenn du dich gleich auf den Weg machst, erreichst du den Zug sicher noch rechtzeitig.
Bon, maintenant je mets ma nuisette rose, je nettoie bien mon dentier et je vais au lit. So, jetzt ziehe ich mir mein rosa Nachthemdchen an, putze mir fein meine Zähnchen und gehe ins Bett.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque faute ou pas. Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque chose de mal ou pas. Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !