Exemples d'utilisation de "Pour" en français avec la traduction "um"

<>
Dommage pour les belles roses. Schade um die schönen Rosen.
Beaucoup de bruit pour rien. Viel Lärm um nichts.
Il faut semer pour recueillir Um zu ernsten, muss man säen
Je crains pour sa vie. Ich habe Angst um sein Leben.
Il s'arrêta pour fumer. Er hielt an, um zu rauchen.
L'art pour l'art. Kunst um der Kunst willen.
On écrit pour être lu. Man schreibt, um gelesen zu werden.
Linda se leva pour chanter. Linda erhob sich, um zu singen.
Ne t'inquiète pas pour moi. Mach dir keine Sorgen um mich.
Nous sommes ici pour les aider. Wir sind hier, um ihnen zu helfen.
Je suis inquiet pour ta santé. Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.
Il économise pour acheter une maison. Er spart um ein Haus zu kaufen.
Toutes mes excuses pour le retard ! Ich bitte vielmals um Entschuldigung für die Verspätung!
Elle s'inquiète pour votre sécurité. Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
Ne vous inquiétez pas pour moi. Macht euch keine Sorgen um mich.
Vient-elle ici pour se détendre ? Kommt sie hierhin, um sich zu entspannen?
Il faut reculer pour mieux sauter Um besser zu springen, muss man Anlauf nehmen
Je suis trop jeune pour mourir ! Ich bin zu jung, um zu sterben!
Tu es trop ivre pour conduire. Du bist zu betrunken um zu fahren.
Il s'inquiète pour son avenir. Er macht sich Sorgen um seine Zukunft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !