Ejemplos de uso de "achète" en francés con traducción al alemán

<>
Le garçon achète un chien. Der Junge kauft einen Hund.
Il achète un vieux chapeau. Er kauft einen alten Hut.
Achète la robe que tu veux. Kauf das Kleid, das du willst.
De toute manière, achète du lait. Kauf auf jeden Fall Milch ein.
S'il te plait, achète quelques pommes. Kauf bitte ein paar Äpfel.
La fille achète du lait au supermarché. Das Mädchen kauft im Supermarkt Milch.
J'ignore comment on achète un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
J'ignore comment on achète une carte. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
A marchander on vend et l'on achète Bieten und Wiederbieten macht den Kauf
Qui achète ce genre d'œuvre d'art ? Wer kauft diese Art von Kunst?
Je ne sais pas comment on achète un billet. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
Je ne sais pas comment on achète une carte. Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
Il faut qu'il achète une nouvelle bicyclette à son fils. Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen.
Elle ne veut pas qu'il achète une bague de fiançailles onéreuse. Sie will nicht, dass er einen teuren Verlobungsring kauft.
Un marchand, c'est quelqu'un qui achète et vend des biens. Ein Kaufmann ist jemand, der Waren kauft und verkauft.
Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise. Ein Kaufmann ist jemand, der Waren kauft und verkauft.
En fin de compte, c'est toujours moins cher quand on achète le meilleur. Letztendlich ist es immer billiger, wenn man das Beste kauft.
Celui qui achète ce qu'il n'utilise pas, vendra ce dont il a besoin. Wer kauft, was er nicht braucht, wird verkaufen müssen, was er nötig hat.
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit. Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre. Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.