Exemples d’usage de "arrivé" en français avec traduction en allemand

<>
Je suis arrivé trop tôt. Ich kam zu früh an.
Il devrait déjà être arrivé. Er müsste schon angekommen sein.
Que t'est-il arrivé ? Was ist mit dir passiert?
Certes, le monde n'est déjà pas si mal, mais il fut mieux quand tu es arrivé. Wenn die Welt schon gut ist, war sie aber besser, als du ankamst.
Il a travaillé tellement dur qu'il y est arrivé. Er hat so hart gearbeitet, dass er es geschafft hat.
Je me demande toujours ce qu'il lui est arrivé. Ich frage mich immer, was ist mit ihm geschehen.
Quand est-il arrivé ici ? Wann kam er hier an?
Ken est arrivé à Kyoto. Ken ist in Kyoto angekommen.
Ça n'est jamais arrivé. Es ist nie passiert.
Le train est arrivé à l'heure. Der Zug kam pünktlich an.
Je suis arrivé hier soir. Ich bin gestern Abend angekommen.
Sais-tu ce qui est arrivé ? Weißt du, was passiert ist?
Il est arrivé quelque chose entre-temps. Es ist etwas dazwischen gekommen.
Regarde ! Le train est arrivé ! Schau! Der Zug ist angekommen!
Quelque chose est arrivé à ma voiture. Irgendetwas ist mit meinem Auto passiert.
C'est arrivé comme un coup de tonnerre. Das kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Il est arrivé à la gare. Er ist am Bahnhof angekommen.
Raconte-moi ce qui lui est arrivé. Erzähl mir was ist mit ihm passiert.
Comment l'accident d'avion est-il arrivé ? Wie kam es zu dem Flugzeugunfall?
Votre père est-il déjà arrivé ? Ist euer Vater schon angekommen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !