Beispiele für die Verwendung von "commanda" im Französischen

<>
Il mangea le steak et en commanda un autre. Er aß das Steak und bestellte ein weiteres.
Il vida sa bière et en commanda encore une autre. Er leerte sein Bier und bestellte noch eins.
Il finit de boire une bière et en commanda une autre. Er trank ein Bier aus und bestellte gleich das nächste.
Aussi incroyable que ça paraisse, elle commanda en fait un jambonneau choucroute. Kaum zu glauben, sie bestellte tatsächlich Eisbein mit Sauerkraut.
Je préfère commander une bière. Ich bestell lieber Bier.
Pour commander, il faut savoir obéir Wer befehlen will, muss gehorchen können
Maintenant, c'est moi qui commande. Jetzt kommandiere ich.
J'aimerais commander le même. Ich würde gerne das Gleiche bestellen.
Il faut apprendre à obéir pour savoir commander Wer befehlen will, muss gehorchen können
As-tu commandé le livre ? Hast du das Buch bestellt?
Ce n'est pas toi qui commandes, ici ! Du gibst hier keine Befehle.
Il a commandé une bière. Er bestellte ein Bier.
J'ai commandé deux hamburgers. Ich habe zwei Hamburger bestellt.
Nous avons commandé le repas. Wir haben das Essen bestellt.
Peux-tu me commander un taxi ? Kannst du für mich ein Taxi bestellen?
Pourriez-vous me commander un taxi ? Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
Voudriez-vous me commander un taxi ? Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?
Je ne sais pas quoi commander. Ich weiß nicht, was ich bestellen soll.
Je commandai des pâtes aux grenouilles. Ich bestellte Froschnudeln.
Votre commande attend maintenant son enlèvement Die von Ihren bestellten Waren sind abholbereit
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.