Exemples d'utilisation de "comment faire ?" en français
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären.
Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une telle erreur.
Ich kann nicht verstehen, wie ich so einen Fehler machen konnte.
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
Wie kann ich Sie dazu bringen, Ihre Meinung zu ändern?
Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?
Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
Comment peux-tu si bien dessiner ? Je n'ai jamais pu faire ça.
Wie kannst du so gut zeichnen? Ich konnte das nie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité