Exemples d’usage de "compter" en français avec traduction en allemand

<>
Il ne sait pas compter. Er kann nicht zählen.
On peut compter sur elle. Man kann sich auf sie verlassen.
Tu ne peux pas compter sur leur aide. Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen.
Sais-tu aussi compter en italien ? Kannst du auch auf Italienisch zählen?
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Tu ne peux pas compter sur son aide financière. Du kannst nicht mit einer finanziellen Hilfe von ihm rechnen.
Cet enfant sait compter jusque 20. Das Kind kann bis zwanzig zählen.
Il est si honnête que je peux compter sur lui. Er ist so ehrlich, dass ich mich auf ihn verlassen kann.
Ils sont trop nombreux pour les compter. Es sind zu viele, um sie zu zählen.
Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter. Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
Mon fils ne sait pas encore compter. Mein Sohn kann noch nicht zählen.
Il n'a aucun ami sur lequel il puisse compter. Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann!
Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter. Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann.
Mon fils peut compter jusqu'à cent maintenant. Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.
Comme il ment souvent, on ne peut pas compter sur lui. Da er oft lügt, kann man sich nicht auf ihn verlassen.
Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent. Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.
Il ne faut compter que sur soi-même. Et encore, pas beaucoup. Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.
Le garçon est capable de compter jusqu'à dix. Der Kellner kann bis zehn zählen.
Tu peux compter sur le fait que je ne romprai jamais ma promesse. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !