Usage examples of "connaître essor" in French with translation to German

<>
Il semble nous connaître. Er scheint uns zu kennen.
Jim semble connaître l'art de faire des filles des amies. Jim scheint die Kunst zu kennen, sich mit Mädchen zu befreunden.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Meg est curieuse de connaître tout sur le Japon. Meg brennt darauf, alles über Japan zu erfahren.
Il compta l'argent pour en connaître la somme. Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
Il prétendait bien te connaître. Er behauptet, dich gut zu kennen.
Les conducteurs devraient connaître les règles de la circulation. Fahrer sollten die Verkehrsregeln kennen.
Le garçon a l'air de bien s'y connaître en plantes. Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen.
C'est une bonne occasion pour apprendre à nous connaître. Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Vraiment, ça a été un plaisir de te connaître. Wirklich, es war mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen.
Les conducteurs doivent connaître le code de la route. Fahrzeuglenker sollten die Verkehrsregeln kennen.
Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ. Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.
Je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus. Ich kenne sie nicht und ich glaube auch nicht, dass ich sie kennenlernen will.
Veuillez me faire connaître votre opinion sur l'article. Bitte lassen Sie mich Ihre Meinung über den Artikel wissen.
Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre. Sich gegenseitig zu kennen, ist die beste Art, sich zu verstehen.
Il n'est pas nécessaire de connaître la vérité pour mentir. Um zu lügen, muss man nicht die Wahrheit kennen.
Une chose que tu devrais connaître à mon sujet, c'est que je suis obsédé par la ponctualité. Eine Sache, die du über mich wissen solltest, ist, dass ich ein Pünktlichkeitsfanatiker bin.
Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas. Du scheinst mich zu kennen, aber ich kenne dich nicht.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. Er sagte, er würde uns seine Entscheidung in jedem Fall am Freitag mitteilen.
Pour connaître un homme, il vous suffit de voyager avec lui pendant une semaine. Um einen Menschen zu kennen, genügt es, eine Woche mit ihm zu reisen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!