Exemples d'utilisation de "déjeuné" en français

<>
Je n'ai pas encore déjeuné. Ich habe noch nicht zu Mittag gegessen.
Il déjeune à la cafétéria. Er frühstückt im Café.
As-tu décidé où nous déjeunerions ? Hast du entschieden, wo wir zu Mittag essen werden?
Nous déjeunâmes à sept heures. Wir frühstückten um sieben Uhr.
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner. Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen.
Elle prenait tôt son petit déjeuner. Sie frühstückte früh.
Je viens de manger mon petit déjeuner. Ich habe gerade gefrühstückt.
Elle a pris son petit déjeuner tôt. Sie frühstückte früh.
J'ai déjà mangé mon petit déjeuner. Ich habe schon gefrühstückt.
Nous prenons le petit déjeuner à sept heures. Wir frühstücken um sieben Uhr.
Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner. Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst.
Pouvons-nous prendre le petit déjeuner dans la chambre? Können wir auf dem Zimmer frühstücken?
Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner. Ich habe noch nicht gefrühstückt.
À quelle heure prenez-vous normalement votre petit déjeuner ? Um wie viel Uhr frühstücken Sie normalerweise?
Je ne prends pas de petit déjeuner aujourd'hui. Ich frühstücke heute nicht.
Je n'avais pas le temps de prendre un petit déjeuner. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
J'ai faim, parce que je n'avais pas pris de petit déjeuner. Ich hungere, weil ich nicht gefrühstückt hatte.
Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant. Weil ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.
Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner. Sandra frühstückt eine Scheibe Brot und eine Tasse Kaffee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !