Verwendungsbeispiele von "facilement" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Les jeunes s'adaptent facilement. Die Jugend passt sich leicht an.
La laine se colore facilement. Wolle verfärbt sich leicht.
Tu te fais facilement distraire. Du lässt dich leicht ablenken.
Le plastique ne brûle pas facilement. Plastik ist nicht leicht brennbar.
J'ai facilement trouvé son bureau. Ich habe ihr Büro leicht gefunden.
Nous pouvons facilement résoudre ce problème. Wir können dieses Problem leicht lösen.
Tu peux facilement trouver la banque. Die Bank kannst du leicht finden.
Il put facilement résoudre le problème. Er konnte das Problem leicht lösen.
Le plastique ne casse pas facilement. Plastik zerbricht nicht leicht.
Les coquilles d'œufs se brisent facilement. Eierschalen sind leicht zerbrechlich.
Il donne des explications précises, facilement compréhensibles. Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen.
Il a résolu facilement le problème difficile. Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.
Le fromage ne se digère pas facilement. Käse ist nicht leicht verdaulich.
Les maisons en bois brûlent plus facilement. Holzhäuser brennen leichter.
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps. Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern.
Je peux facilement te convaincre de son innocence. Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
On n'oublie pas facilement son premier amour. Seine erste Liebe vergisst man nicht leicht.
Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu Fehler wie diese werden leicht übersehen.
Cet aéroport est facilement accessible par le bus. Dieser Flughafen ist leicht mit dem Bus zu erreichen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!