Exemples d’usage de "faut" en français avec traduction en allemand

<>
Il faut aller bride en main Eile mit Weile
Il faut espérer que tu reviennes. Hoffentlich kommst du zurück.
A bonne volonté ne faut faculté Dem guten Willen fehlt die Fähigkeit nicht
Il ne faut jurer de rien Es ist noch nicht aller Tage Abend
Il faut deux jambes pour courir Auf einem Beine geht man nicht
Il faut lire entre les lignes. Du solltest zwischen den Zeilen lesen.
Il faut demeurer sur son appétit Wenn's am besten schmeckt, soll man aufhören
Il ne faut pas oublier ce fait. Diese Tatsache darf nicht vergessen werden.
Il ne faut pas émouvoir les frelons Wer ins Feuer bläst, dem stieben die Funken in die Augen
Il ne faut pas nourrir ces animaux ! Diese Tiere nicht füttern!
Il ne faut jamais éveiller un somnambule. Wecke nie einen Schlafwandler.
Il faut toujours estimer ses propres professeurs. Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln.
Il ne faut pas se moquer des autres. Man darf sich nicht über andere lustig machen.
De tout s'avise à qui pain faut Wer kein Brot hat, scheut den Weg zum Bäcker nicht
Il ne faut pas se fier aux apparences. Der Schein trügt.
Il ne faut pas parler la bouche pleine. Mit vollem Munde spricht man nicht.
Il faut laver son linge sale en famille Wasche die schmutzige Wäsche daheim
Il lui faut du temps pour se détendre. Es dauert eine Weile, um sich zu entspannen.
De deux maux il faut éviter le pire Von zwei Übeln wähle das kleinere
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !