Verwendungsbeispiele von "femmes" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Ces femmes sont mes tantes. Die Frauen sind meine Tanten.
Quatre femmes font plein marché Drei Gänse und drei Weiber machen einen Jahrmarkt
Les femmes sont au travail. Die Frauen arbeiten.
S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
Les femmes jouent au tennis. Die Frauen spielen Tennis.
Ce sont des femmes indépendantes. Sie sind unabhängige Frauen.
Les vraies femmes ont des rondeurs. Echte Frauen haben Kurven.
Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur. Die Frauen haben wirklich ihr Bestes gegeben.
Il y avait deux femmes à bord. Es waren zwei Frauen an Bord.
Les femmes obtinrent le droit de vote. Frauen bekamen das Wahlrecht.
Il est intimidé par les belles femmes. Schöne Frauen schüchtern ihn ein.
Que serait le monde sans les femmes ? Was wäre die Welt ohne Frauen?
Les hommes ne savent rien des femmes. Männer wissen nichts über Frauen.
Les femmes gagnent moins que les hommes. Frauen verdienen weniger als Männer.
Les femmes ne faisaient pas attention à lui. Die Frauen beachteten sie nicht.
J'aime les femmes pâles comme la mort. Ich liebe leichenblasse Frauen.
Les femmes y sont meilleures que les hommes. Frauen sind besser darin als Männer.
Je ne connais aucune de ces cinq femmes. Ich kenne keine dieser 5 Frauen.
Un tiers des six membres était des femmes. Ein Drittel der sechs Mitglieder waren Frauen.
Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles. Frauen wollen auch Sex haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!