Exemples d'utilisation de "fera" en français

<>
Ce médicament te fera du bien. Dieses Medikament wird dir gut tun.
Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui. Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen.
Ça te fera du bien de partir en vacances. Es wird dir gut tun, in Urlaub zu fahren.
Cela nous fera subir des dommages. Es wird uns Schaden zufügen.
Ceci nous fera office de chaise. Das wird uns als Stuhl dienen.
Il fera de plus en plus chaud. Es wird immer wärmer.
Il fera bien plus chaud en mars. Im März wird es viel wärmer.
Le bateau fera voile demain pour Honolulu. Das Schiff segelt morgen nach Honolulu.
La police vous fera trouver les balles. Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
Il fera un bon capitaine d'équipe. Er wird ein guter Mannschaftskapitän sein.
N'importe quel livre fera l'affaire. Jedes Buch geht.
À la fin le renard se fera moine Wenn der Teufel krank wird, möchte er Mönch werden
Un clou qui dépasse se fera taper dessus. Ein Nagel, der heraussteht, wird eingeschlagen.
La politique ne fera qu'accélérer l'inflation. Die Politik wird die Inflation nur beschleunigen.
Il fera un bon époux pour ma soeur. Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein.
Avec un peu de chance, il fera beau. Mit etwas Glück ist das Wetter gut.
Boit une tasse de lait. Ça te fera du bien. Trink eine Tasse Milch. Das wird dir guttun.
En mars, ça fera un an que nous habitons ici. Im März werden wir seit einem Jahr hier wohnen.
Un peu de travail ne te fera pas de mal. Etwas Arbeit wird dir nicht schaden.
Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain. Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !