Exemples d'utilisation de "lignes" en français

<>
Il trace des lignes droites. Er zeichnet gerade Linien.
Veuillez lire entre les lignes. Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen.
J'ai un croisement de lignes Es ist jemand in unserer Leitung
Il est en train de tracer des lignes. Er zeichnet gerade Linien.
Il faut lire entre les lignes. Du solltest zwischen den Zeilen lesen.
Les règles sont pratiques pour tracer des lignes droites. Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen.
On doit lire entre les lignes. Man muss zwischen den Zeilen lesen.
Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves. Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse.
Laissez plus d'espace entre les lignes. Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée. Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.
Il a trouvé cinq erreurs en cinq lignes. Er hat fünf Fehler in fünf Zeilen gefunden.
Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque. Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgend eine Beziehung haben.
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible. Die beiden letzten Zeilen des Dokuments sind zum großen Teil unleserlich.
Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer. Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien.
Si on lit entre les lignes, cette lettre est une demande urgente d'argent. Wenn man zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine dringende Bitte nach Geld.
Si tu la lis entre les lignes, cette lettre est une demande d'argent. Wenn du zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine Geldanforderung.
Puisque tu écris volontiers des lettres, pourquoi ne lui écrirais-tu pas quelques lignes ? Seitdem du gern Briefe schreibst, warum schreibst du ihr nicht mal ein paar Zeilen?
Pas un jour sans une ligne. Kein Tag ohne Linie.
J'ai sauté une ligne en lisant. Ich habe beim Lesen eine Zeile übersprungen.
La ligne est en dérangement Die Leitung ist gestört
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !