Exemples d'utilisation de "manger" en français avec la traduction "fressen"

<>
J'ai donné à manger au chien. Ich habe dem Hund zu fressen gegeben.
J'ai une telle faim que je pourrais manger tout un cheval. Ich habe so einen Hunger, ich könnte einen ganzen Gaul fressen.
Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien. Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen.
Les dents du tigre sont puissantes, mais il ne peut manger de l’herbe avec. Die Zähne des Tigers sind zwar mächtig, doch kann er damit kein Gras fressen.
L'écureuil mange des noisettes. Eichhörnchen fressen Haselnüsse.
Les gros mangent les petits. Die großen Tiere fressen stets die kleinen.
Le grand poisson mange le petit Die großen Fische fressen die kleinen
Ne mange pas comme un porc. Friss nicht wie ein Schwein!
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
Les termites mangent volontiers du bois. Termiten fressen gerne Holz.
Le chien a mangé ma chaussure. Der Hund hat meinen Schuh gefressen.
Ce chien mange pratiquement n'importe quoi. Der Hund frisst praktisch alles.
Faute de grives on mange des merles In der Not frisst der Teufel Fliegen
Les chats ne mangent pas de bananes. Katzen fressen keine Bananen.
Qui se fait brebis, le loup le mange Wer sich mausig macht, den frisst die Katze
Qui se fait agneau, le loup le mange Wer sich zum Lamm macht, den fressen die Wölfe
Mon chat ne mange pas d'aliments secs. Meine Katze frisst nur Nassfutter.
Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande. Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch.
Le chat mange un oiseau aussitôt qu'il le voit. Die Katze frisst ein Vöglein, sobald sie es sieht.
Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes. Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !