Ejemplos del uso de "me sentis" en francés

<>
Traducciones: todos80 sich fühlen80
J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade. Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.
Parfois je me sens triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Je me sens toujours fatiguée. Ich fühle mich immer müde.
Je me sens super mal. Ich fühle mich schrecklich.
je me sens pas bien ich fühle mich nicht wirklich
Je me sens constamment somnolent. Ich fühle mich immerzu schläfrig.
Je me sens toujours fatigué. Ich fühle mich immer müde.
Elle se sent beaucoup mieux. Sie fühlt sich viel besser.
Il se sent bien mieux. Er fühlt sich viel besser.
Il se sent très heureux. Er fühlt sich sehr glücklich.
Il se sent beaucoup mieux. Er fühlt sich viel besser.
Il se sentait très seul. Er fühlte sich sehr einsam.
Aujourd'hui, je me sens mieux. Heute fühle ich mich besser.
Je me sens maintenant également ainsi. Jetzt fühle ich mich auch so.
Je me sens seul sans toi. Ich fühle mich ohne dich alleine.
Je me sens mal aujourd'hui. Ich fühle mich heute schlecht.
Je ne me sens pas bien. Ich fühle mich nicht gut.
Je me sens bien ce matin. Ich fühle mich heute morgen gut.
Nous sentions comme la terre tremblait. Wir fühlten, wie die Erde bebte.
Qui ne se sent pas bien ? Wer fühlt sich nicht gut?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.