Ejemplos de uso de "mieux vaut tard que jamais" en francés con traducción al alemán

<>
Mieux vaut tard que jamais. Besser spät als nie.
Pour rester sec un jour de pluie, mieux vaut rester à la maison. Um an einem Regentag trocken zu bleiben, ist es besser, zu Hause zu bleiben.
Je suis arrivé plus tard que d'habitude. Ich bin später als gewöhnlich angekommen.
Il est plus pauvre que jamais. Er ist ärmer als je zuvor.
Mieux vaut prévenir que guérir Vorbeugen ist besser als heilen
J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement. Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.
Plus que jamais, une réforme du système de santé est nécessaire. Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems.
Pauvreté n'est pas péché, mieux vaut cependant la cacher Armut ist kein Laster, aber es ist besser, sie zu verbergen
Il est beaucoup plus tard que tu ne le penses. Es ist viel später, als du denkst.
Il est plus isolé que jamais. Er ist einsamer denn je.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Il fume plus que jamais. Er raucht mehr denn je.
Il rentre habituellement à la maison plus tard que nous. Gewöhnlich kommen sie später als wir nach Hause.
Il pleut davantage que jamais. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Il est plus fort que jamais. Er ist stärker als je zuvor.
Il me manque plus que jamais. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Elle semblait plus belle que jamais. Sie sah schöner aus als je zuvor.
Il vaut mieux tard que jamais. Besser spät als nie.
Mieux vaut plier que rompre Lieber biegen als brechen
Mieux vaut tenir que courir. Lieber einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.