Verwendungsbeispiele von "mots croisés" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Les Esquimaux ont quatre-vingt-dix mots différents pour la neige. Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
Un dictionnaire définit les mots. Ein Wörterbuch definiert Wörter.
Les mots me manquèrent. Mir fehlten die Worte.
Sont-ils capable de lire ces mots ? Können sie diese Worte lesen?
Je ne sais pas comment interpréter ses mots. Ich weiß nicht, wie ich seine Worte deuten soll.
On ne peut l'exprimer par des mots. Das kann man nicht in Worte fassen.
Motivée par les mots de son professeur, Marie étudia de manière assidue. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Même les mots se fatiguent lorsqu'on les rabâche. Auch Worte werden müde, wenn man sie zu sehr strapaziert.
De nombreuses langues utilisent des mots anglais. Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
Les mots restèrent en suspens dans l'air chaud pendant un moment. Einen Moment lang schwebten die Worte in der warmen Luft.
Il prit ses mots pour un compliment. Er fasste ihre Worte als Kompliment auf.
Tu peux être sûre que Jeanne ne mâche pas ses mots. Du kannst dich darauf verlassen, dass Jane kein Blatt vor den Mund nimmt.
En d'autres mots, il nous a trahis. Anders gesagt, er hat uns verraten.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme. Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi. Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Nous exprimons souvent nos sentiments sans mots. Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.
Je cherche souvent des mots dans ce dictionnaire. Ich suche oft Wörter im Wörterbuch.
Nous avons besoins d'actes, pas de mots. Wir brauchen Taten, keine Worte.
Tatoeba : Parce qu'une langue est bien davantage que la somme de ses mots. Tatoeba: Weil eine Sprache mehr ist als die Summe ihrer Wörter.
C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères. Es ist lustig, umgangssprachliche Wendungen in Fremdsprachen zu erlernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!