Exemples d'utilisation de "occupé" en français

<>
Je suis occupé aujourd’hui. Ich bin heute beschäftigt.
S'est-on occupé de vous ? Hat man sich um euch gekümmert?
Le poste de secrétaire était-il déjà occupé ? Wurde die Sekretärposition bereits besetzt?
Tu as l'air occupé. Du siehst beschäftigt aus.
Es-tu occupé aujourd'hui ? Bist du heute beschäftigt?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
Je l'ai appelée mais c'était occupé. Ich habe sie angerufen, aber es war besetzt.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
« Dieudonné est-il occupé ? » « Oui. » "Ist Ken beschäftigt?" "Ja."
J'étais très occupé hier. Ich war gestern sehr beschäftigt.
Il est toujours très occupé. Er ist immer sehr beschäftigt.
Vous avez l'air occupé. Sie sehen beschäftigt aus.
Mon père est toujours occupé. Mein Vater ist ständig beschäftigt.
Je ne suis pas occupé. Ich bin nicht beschäftigt.
J'étais occupé jusqu'à présent. Ich war bis jetzt beschäftigt.
Je suis occupé à mes devoirs. Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
Es-tu occupé à l'instant ? Bist du im Moment beschäftigt?
Combien de temps étais-tu occupé ? Wie lange warst du beschäftigt?
Je suis occupé pour le moment. Ich bin zurzeit beschäftigt.
Il était très occupé cette semaine. Er war diese Woche sehr beschäftigt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !