Exemples d'utilisation de "pourquoi" en français avec la traduction "wieso"

<>
Pourquoi êtes-vous si heureuse ? Wieso sind Sie so glücklich?
Pourquoi devrais-tu être surpris ? Wieso solltest du überrascht sein?
Pourquoi fait-il si chaud ? Wieso ist es so heiß?
Pourquoi êtes-vous si heureux ? Wieso seid ihr so glücklich?
Pourquoi es-tu si heureuse ? Wieso bist du so glücklich?
Pourquoi n'es-tu pas venu ? Wieso bist du nicht gekommen?
Pourquoi n'êtes-vous pas venu ? Wieso seid ihr nicht gekommen?
Pourquoi es-tu venu au Japon ? Wieso bist du nach Japan gekommen?
Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ? Wieso wollen Sie heute abfahren?
Pourquoi le ciel est-il bleu ? Wieso ist der Himmel blau?
Ils ne savent même pas pourquoi. Sie wissen nicht einmal, wieso.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
Pourquoi ne dit-il pas la vérité ? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ? Wieso willst du im Ausland studieren?
Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ? Wieso heißen plötzlich alle Tom?
Pourquoi tu ne changes pas de médecin ? Wieso wechselst du nicht den Arzt?
Pourquoi étais-tu en retard ce matin ? Wieso warst du heute Morgen zu spät?
Pourquoi n'es-tu pas venu hier ? Wieso bist du gestern nicht gekommen?
Pourquoi n'y allez-vous pas à pied ? Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !