Exemples d'utilisation de "se flotter au vent" en français

<>
Les drapeaux flottaient au vent. Die Flaggen flatterten im Wind.
La robe du prêtre volait doucement au vent. Sanft flatterte die Kutte des Priesters im Wind.
Le drapeau rouge-blanc flottait au vent. Die rot-weiße Flagge flatterte im Wind.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind.
La bougie a été éteinte par le vent. Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.
Ses cheveux dorés flottaient dans le vent estival. Ihre goldgelben Haare wehten im Sommerwind.
Le vent est agréable aujourd'hui, non ? Heute fühlt sich der Wind gut an, was?
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Dans l'entrée de la maison est suspendu un carillon à vent qui produit de légers sons à chaque souffle d'air. Im Eingangsbereich des Hauses hängt ein Windspiel, das bei jedem Luftzug feine Klänge produziert.
En plus de la pluie, il y eut aussi un vent fort. Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête. Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.
Le vent souffla tout le jour. Der Wind wehte den ganzen Tag.
Le vent est froid aujourd'hui. Der Wind ist heute kalt.
Je joue de la trompette dans un orchestre symphonique d'instruments à vent. Ich spiele Trompete in einem symphonischen Blasorchester.
Le vent et la pluie ont ruiné notre voyage. Der Wind und der Regen haben unsere Reise ruiniert.
Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite. Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
Il y avait beaucoup de vent. Es war sehr windig.
Il y a du vent aujourd'hui. Es ist windig heute.
Un vent fort dépouilla les arbres de leurs feuilles. Ein starker Wind entlaubte die Bäume.
Il y a deux jours, le vent soufflait. Vor zwei Tagen blies der Wind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !