Exemples d'utilisation de "se souvenir" en français avec la traduction "sich erinnern"

<>
Traductions: tous58 sich erinnern47 erinnern9 denken2
Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre. Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.
Il ne pouvait se souvenir de mon adresse. Er konnte sich nicht mehr an meine Adresse erinnern.
Je ne me souviens pas ! Ich erinnere mich nicht!
Je me souviens de tout. Ich erinnere mich an alles.
Je me souviens du mot. Ich erinnere mich an das Wort.
Tu te souviens de moi ? Erinnerst du dich an mich?
Je me souviens l'avoir vu. Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben.
Qui songe à oublier se souvient Wer zu vergessen trachtet, erinnert sich
Est-ce que tu te souviens ? Erinnerst du dich?
Je me souviens de l'avoir vue. Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben.
Je me souviens avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.
Je me souviens des vergers en fleurs. Ich erinnere mich an blühende Obstgärten.
Souviens-toi de tes plus belles années ! Erinnere dich an deine schönsten Jahre!
Je me souviens l'avoir vu une fois. Ich erinnere mich, ihn einmal gesehen zu haben.
Je me souviens l'avoir rencontré à Paris. Ich erinnere mich, ihn in Paris getroffen zu haben.
Je ne me souviens pas de ton nom. Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Je me souviens d'un poème en particulier. An ein Gedicht erinnere ich mich besonders.
Elles sont cousines, si je me souviens bien. Sie sind Basen, wenn ich mich richtig erinnere.
Je me souviens encore de la première fois. Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
Je ne me souviens pas de son nom. Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !