Exemples d'utilisation de "vêtement" en français

<>
Traductions: tous39 kleidung19 kleid15 bekleidung1 autres traductions4
J'ai fait ce vêtement moi-même. Ich habe diese Kleidung selbst gemacht.
Comme elle a une taille aussi exceptionnellement étroite, nous n'avons malheureusement aucun vêtement à sa taille. Da Ihre Taille so außergwöhnlich schmal ist, haben wir leider kein Kleid in Ihrer Größe.
Prends soin de tes vêtements. Achte auf deine Kleidung.
Mes vêtements sont là-bas. Meine Kleider sind dort drüben.
L'effeuillage n'est pas imaginable sans vêtements, même si cela semble paradoxal, à première vue. Striptease wäre ohne Bekleidung nicht vorstellbar, obwohl dies auf den ersten Blick paradox erscheint.
Vendez-vous des vêtements officiels ? Verkaufen Sie formelle Kleidung?
Elle a beaucoup de vêtements. Sie hat viele Kleider.
Je vends des vêtements en ligne. Ich verkaufe Kleidung im Internet.
Mayuko a conçu ses propres vêtements. Mayuko hat ihre Kleider selbst entworfen.
Les vêtements mouillés collent au corps. Nasse Kleidung klebt am Körper.
Tu as belle allure dans ces vêtements. Du siehst gut in diesen Kleidern aus.
Elle a honte de ses vieux vêtements. Sie schämte sich für ihre alte Kleidung.
Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron. Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid.
J'aime la silhouette que ces vêtements me donnent. Ich mag die Silhouette, die mir diese Kleidung verleiht.
Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements. Meine Mutter gibt viel Geld für Kleider aus.
Nous leur donnâmes de l'argent et des vêtements. Wir gaben ihnen Geld und Kleidung.
« J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima. "Ich brauche wirklich neue Kleider", dachte Dima.
Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements. Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.
Les femmes portaient autrefois des jupons sous leurs vêtements. Früher trugen die Frauen Unterröcke unter ihren Kleidern.
Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements. Jeder erhielt ausreichend Verpflegung und Kleidung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !