Beispiele für die Verwendung von "Kleidung" im Deutschen

<>
Ich verkaufe Kleidung im Internet. Je vends des vêtements en ligne.
Die Akkuratheit seiner Kleidung beeindruckte mich immer. La minutie de son habillement m'impressionnait toujours.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen. Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Ich habe diese Kleidung selbst gemacht. J'ai fait ce vêtement moi-même.
Seine Kleidung stinkt immer noch. Ses vêtements puent toujours.
Seine Kleidung passte nicht zu seinem Alter. Son habillement ne convient pas à son âge.
Meine Kleidung ist dort drüben. Mes vêtements sont là-bas.
Nasse Kleidung klebt am Körper. Les vêtements mouillés collent au corps.
Wir gaben ihnen Geld und Kleidung. Nous leur donnâmes de l'argent et des vêtements.
Jeder erhielt ausreichend Verpflegung und Kleidung. Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements.
Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben. Tout l'argent a été dépensé dans des vêtements.
Sie schämte sich für ihre alte Kleidung. Elle a honte de ses vieux vêtements.
Sie nahmen sich zu essen und Kleidung. Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung. La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales.
Diese Kleidung ist für einen kalten Wintertag unangemessen. Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
Ich brauchte mehrere Stunden, um die Kleidung zusammenzulegen. Plier tous les vêtements m'a pris plusieurs heures.
Ich mag die Silhouette, die mir diese Kleidung verleiht. J'aime la silhouette que ces vêtements me donnent.
Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach. On a besoin, pour vivre, de nourriture, de vêtements et d'un toit.
Er gab uns Kleidung, und darüber hinaus auch noch Geld. Il nous donna des vêtements, et en plus de l'argent.
Kleidung, die die einen nicht haben wollen, nehmen andere mit Kusshand. Des vêtements que les uns ne veulent pas avoir, les autres les prennent bien volontiers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.