Verwendungsbeispiele von "vienne" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Elle voulait que je vienne. Sie wollte, dass ich komme.
Vienne est une jolie ville. Wien ist eine schöne Stadt.
Il est probable qu'elle vienne. Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne. Sie hat meine Reise nach Wien missbilligt.
Il est possible qu'elle vienne demain. Es ist möglich, dass sie morgen kommt.
Les saucisses viennoises s'appellent, à Vienne, saucisses de Francfort. Die Wiener Würstchen heißen in Wien Frankfurter.
Je serais très heureux qu'il vienne. Ich wäre sehr glücklich, wenn er käme.
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain. Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.
Il est peu probable qu'elle vienne. Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne. Ich werde warten bis sie kommt.
Je doute que Bob vienne à l'heure. Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt.
Rien de si caché qui ne vienne au jour Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch endlich an die Sonnen
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne. Ich werde hier warten, bis er kommt.
Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas. Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'elle vienne. Ich werde hier warten, bis sie kommt.
Quiconque vienne, tu ne dois pas ouvrir la porte. Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen.
Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle. Es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht.
Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici ! Öffne die Türe, bevor der Hund hierher kommt!
Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal. Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne. Es hat keinen Sinn, darauf zu warten, dass er kommt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!