Ejemplos de uso de "komme" en alemán con traducción al francés

<>
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Ich komme, sobald ich kann. Je viens dès que je peux.
Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma. J'arriverai probablement en retard à la boîte.
Sie wollte, dass ich komme. Elle voulait que je vienne.
Ich komme bald, doch warte nicht auf mich, sondern geh schon voraus! J'arrive bientôt, mais ne m'attends pas, va plutôt déjà en avant !
Ich komme nachher zu dir. Je viendrai chez toi plus tard.
Ich komme von zu Hause. Je viens de chez moi.
Ich komme erst um vier Uhr. Je ne viendrai qu'à quatre heures.
Wenn es morgen regnet, komme ich nicht. S'il pleut demain, je ne viens pas.
Ich komme heute Abend nicht zur Silvesterparty. Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir.
Ich komme aus Italien und spreche Italienisch. Je viens d'Italie et je parle italien.
Tut mir Leid, dass ich so spät komme. Désolé de venir si tard.
Wenn du willst, komme ich dich morgen besuchen. Si tu veux je viendrai te rendre visite demain.
Ok, ich verstehe. Ich komme so früh wie möglich. Bien, je comprends. Je viendrai aussi tôt que possible.
Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht. Je viendrais te voir quand j'irai mieux.
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich mit dir komme? Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme? Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.