Exemples d'utilisation de "vite" en français

<>
Les mauvaises nouvelles vont vite. Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
Il y a de nombreuses fautes dans ce livret, comme il a apparemment été publié à la va vite. In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Mon frère parle très vite. Mein Bruder spricht sehr schnell.
Viens aussi vite que possible. Komm so schnell wie möglich.
Ce chien court très vite. Dieser Hund rennt sehr schnell.
Il nous faut agir vite. Wir müssen schnell handeln.
Les jours heureux passent vite. Die glücklichen Tage vergehen schnell.
Mes yeux se fatiguent vite. Meine Augen ermüden schnell.
Tu t'y habitueras vite. Du wirst dich schnell daran gewöhnen.
Les mauvaises nouvelles circulent vite. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
Je peux nager très vite. Ich kann sehr schnell schwimmen.
Elle ouvrit vite la lettre. Sie öffnete den Brief schnell.
Vite, elle ouvrit la lettre. Schnell öffnete sie den Brief.
Ne marche pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Vite, il est encore temps ! Schnell, es ist noch Zeit!
Conduire trop vite est dangereux. Zu schnelles Fahren ist gefährlich.
Doit-il courir si vite ? Muss er so schnell rennen?
Les nouvelles se diffusent vite. Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
Va vite à la maison ! Geh schnell heim!
Marche le plus vite possible. Geh so schnell wie möglich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !