Exemples d'utilisation de "être à court de liquide" en français
Nous sommes vraiment à court de personnel en fin d'année.
We become very shorthanded at the end of the year.
Quand il s'agit de mon enfant, je ne suis jamais à court de soucis.
When it comes to my child, the trouble never ends.
L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say.
Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo?
Tu as remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo?
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
It'll be impossible to get a visa at short notice.
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir.
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
Il y a une fontaine d'eau potable à côté du court de tennis.
There's a drinking fountain by the tennis court.
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace.
He always looks like he's half-asleep, but once he gets into an argument, he really goes to town.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité