Verwendungsbeispiele von "Britannique" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il a un flegme très britannique. He's got some very British phlegm.
Qui est ton écrivain britannique préféré ? Who's your favorite British author?
Je suis une Britannique de Manchester. I'm a British girl from Manchester.
Il est fier d'être sujet britannique. He is proud of being a British subject.
Elle est citoyenne britannique d'origine française. She is a British citizen but her native land is France.
Le prince Charles sera le prochain roi britannique. Prince Charles will be the next British king.
Il est un citoyen britannique, mais il vit en Inde. He's a British citizen, but he lives in India.
À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique. At one time Nigeria was a British colony.
Il est un professeur britannique qui nous enseigne l'anglais. He is a British teacher who teaches us English.
Le peuple britannique se tourna vers un nouveau leader : Winston Churchill. The British people turned to a new leader, Winston Churchill.
Elle est citoyenne britannique, mais sa terre natale est la France. She is a British citizen but her native land is France.
Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien. There are some differences between British English and American English.
Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain. There are some differences between British English and American English.
En 1807, Robert Morrison, le premier missionnaire protestant Britannique en Chine, arriva à Canton. In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou.
Le Parlement britannique est divisé entre la chambre des Lords et la chambre des communes. The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Certains croient que la famille royale britannique descend directement de la lignée du roi David. Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent. The French get rewards from the British film industry only when they shut up.
Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse. Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
C'est ce que les Britanniques attendent de leur reine. That is what the British people expect of their Queen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!