Usage examples of "Contrairement aux" in French with translation to English

<>
Non seulement les relations sexuelles constituent une saine activité mais elles sont aussi recommandées contre la dépression et, contrairement aux autres activités physiques, à la nourriture ou même aux jeux vidéo, on ne peut pas en pratiquer ou en consommer de trop. Not only is sex a safe activity but it is also recommended against depression, and contrary to other physical activities, food or even video games, you can't have too much of it.
Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort. Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué. In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta soeur. You didn't eat the cake I made; your sister did.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Elle l'a incinéré, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Elle l'incinéra, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme. In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout. In contrast to many rumours, I don't know everything.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
La grue, contrairement au chien, n'a jamais rêvé de voler. The crane, unlike the dog, has never dreamed of flying.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui. In contrast to yesterday, it isn't hot at all today.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils. Many are convinced that he is resistant to advice.
Contrairement à l'homme, elle avait l'air heureuse. She seemed happy in contrast to the man.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!