Verwendungsbeispiele von "Finalement" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le train est finalement arrivé. The train finally arrived.
Il résolut finalement le problème. At last, he solved the problem.
Finalement, elle choisit un autre chaton. In the end she chose another kitten.
Elle n'a finalement pas appelé. She didn't telephone after all.
Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois. After eight months, he eventually started dating girls again.
Je rattrapai finalement mes amies. I finally caught up with my friends.
Finalement, le bus s'arrêta. At last, the bus stopped.
Finalement il n'est pas revenu. He didn't come back in the end.
Finalement, elle n'est pas venue. After all she did not come.
Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Nous parvînmes finalement au lac. We finally arrived at the lake.
Son vœu a finalement été réalisé. His wish was realized at last.
Finalement il n'est pas venu. In the end, he did not come.
Finalement, il ne s'est pas montré. He didn't turn up after all.
Finalement, il fut décidé que les magasins seraient équipés de caméras de surveillance. Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
Il rejoignit finalement l'hôtel. He finally reached the hotel.
La pluie s'est arrêtée finalement. The rain stopped at last.
Finalement nous sommes parvenus à un compromis. In the end we reached a compromise.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!