Exemples d'utilisation de "Parles" en français avec la traduction "speak"

<>
Tu parles bien le français ! You speak good French!
Tu parles l'anglais couramment. You speak fluent English.
Est-ce que tu parles allemand ? Can you speak German?
Est-ce que tu parles italien ? Do you speak Italian?
Tu parles en premier; je parlerai ensuite. You speak first; I will speak after.
Est-ce que tu parles ma langue ? Do you speak my language?
Je me demandais juste quelles langues tu parles. I was just wondering what languages you can speak.
Il vaudrait mieux pour toi que tu lui parles. It would be better for you to speak to him.
N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais. Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
Tu parles tellement doucement que je n'arrive pas très bien à entendre ce que tu dis. You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère. Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Le présentateur parla en anglais. The announcer spoke English.
Elle me parla en espagnol. She spoke to me in Spanish.
N'en parlons jamais plus ! Let us never speak of this again.
Elle parlait bien le japonais. She spoke Japanese well.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Tom ne parle pas français. Tom doesn't speak French.
Il parle naturellement le français. It comes natural to him to speak French.
Je parle un peu anglais. I can speak a little English.
Elle parle aussi le français. She also speaks French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !