Exemples d'utilisation de "appellerai" en français avec la traduction "name"

<>
Ils appelèrent le bébé Momotarou. They named the baby Momotarou.
Dites-moi comment vous vous appelez. Tell me what your name is.
Ils ont appelé leur enfant Jane. They named their baby Jane.
Ils ont appelé son bébé Jane. They named her baby Jane.
Mick a appelé le bébé Richard. Mick named the baby Richard.
J'ai appelé le chaton Tama. I named the kitten Tama.
Mike a appelé son chien Spike. Mike named his dog Spike.
Ils ont appelé leur fils John. They named their son John.
Il a appelé son chien Popeye. He named his dog Popeye.
Mon frère a appelé son chat Hanako. My brother named his cat "Hanako".
Comment avez-vous dit que vous vous appeliez ? What did you say your name was?
On l'a appelé Horatio comme son oncle. He was named Horatio after his uncle.
Il est appelé Jeff par tout le monde. He is named Jeff by everyone.
Ils ont appelé leurs chats Tom et Jerry. They named their cats Tom and Jerry.
Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père. We named him Thomas after his grandfather.
Le meilleur ami de Tom est une souris appelée Jerry. Tom's best friend is a mouse named Jerry.
Un homme appelé Carlos vint à un village de montagne cherchant ce vieil homme. A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
Pendant le déjeuner, la fille appelée Stella s'est évanouie dans la salle à manger de l'hôtel, et lorsque le Dr. Stewart l'a examinée, il a dit... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes. According to the "ahl al-haqq" the universe consists of only one substance, and all what we name generations and corruptions, death and life, is a mere combination or dissolution of modes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !