Exemples d'utilisation de "avance sur titres" en français

<>
Pourrais-je avoir une avance sur mon salaire ? Can I get an advance on my salary?
Einstein fut de loin en avance sur son temps. Einstein was far in advance of his time.
C'est en avance sur l'horaire. It's ahead of schedule.
Il perdit une fortune sur le marché des titres mobiliers. He lost a fortune in the stock market.
Nous ne sommes pas trop en avance. We're not a bit too soon.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Vous pouvez payer votre commande en avance. You may pay in advance for your order.
Tout le monde tentait de vendre ses titres. Everyone tried to sell their stocks.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
L'Amérique est en avance en technologie spatiale. America is ahead in space technology.
Au marché des valeurs mobilières de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré. In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Avance et fais place aux autres ! Step forward and make room for others.
Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré. In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
Nous sommes un peu en avance. We're a little early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !