Usage examples of "bague de fiançailles" in French with translation to English

<>
Il lui a donné une bague de fiançailles, hier soir. He gave her an engagement ring last night.
Elle ne veut pas qu'il achète une bague de fiançailles onéreuse. She doesn't want him to buy an expensive engagement ring.
Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Vous avez dû dépenser une fortune pour cette bague de mariage ! You must have dropped a bundle for that wedding ring!
Tu as dû dépenser un pont pour cette bague de mariage ! You must have dropped a bundle for that wedding ring!
Elle porte une bague de prix. She is wearing a valuable ring.
Il passa la bague au doigt de Marie. He put the ring on Mary's finger.
J'ai annulé les fiançailles. I broke off the engagement.
Elle a l'air contente de sa nouvelle bague. She looked pleased with her new ring.
Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille. His father would never sanction his engagement to a girl who did not share the same religious beliefs as their family.
Il manque une bague et un peu de liquide. A ring and some cash are missing.
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Un cambrioleur prit le large avec la bague en diamant de ma femme. A burglar made away with my wife's diamond ring.
Elle lui annonça ses fiançailles. She announced her engagement to him.
Si tu veux m'épouser, tu dois te mettre à genoux et me donner une bague. If you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring.
Les fiançailles de M. Rogers et de Mlle. Smith ont été annoncées hier. The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
C'est fini entre nous, rends-moi ma bague ! It's over between us. Give me back my ring!
Les fiançailles sont souvent suivies de la publication des bans. The engagement is often followed by a public announcement of marriage.
Nulle part on ne trouvait la bague. The ring was nowhere to be found.
Ses parents approuvent les fiançailles. His parents approve of the engagement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!