Beispiele für die Verwendung von "chaos de glace" im Französischen

<>
Un sac de glace engourdira la douleur. An ice pack will numb the pain.
Qui pourrait faire fondre ce cœur de glace que tu as ? Who could melt that stone heart of yours?
Garde-moi un peu de glace. Save me some ice cream.
Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti. You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace. The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Les couches de glace sont en train de fondre. The ice sheets are melting.
J'aime mettre un cube de glace dans mon café chaud, parce que c'est d'habitude trop chaud. I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.
Les couches de glace fondent. The ice sheets are melting.
Tu n'aurais pas dû manger autant de glace. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.
La glace fond. The ice is melting.
Le bateau était bloqué dans la glace. The ship was locked in ice.
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.
Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser. If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
Voudriez-vous de la glace ? Would you like ice?
La chaleur transforme la glace en eau. Heat turns ice into water.
La glace tiendra-t-elle ? Will the ice bear?
Thé sans glace. Tea without ice.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Aussi froid que de la glace. As cold as ice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.