Exemples d'utilisation de "choisissant" en français

<>
J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme. I made a big mistake when choosing my wife.
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
As-tu choisi un sujet ? Have you chosen a topic?
Elles me laissèrent choisir un cadeau. They let me pick a present.
Il a choisi un cadeau de Noël pour elle. He selected a Christmas gift for her.
Il faut d'abord choisir le nom. In the first place, we have to decide on the name.
Ils l'ont choisie pour être maire. They elected her to be the mayor.
J'ai choisi ces souliers. I chose these shoes.
Nous avons choisi le nombre au hasard. We picked the number at random.
Elle choisit une robe bleue dans la garde-robe. She selected a blue dress from the wardrobe.
Avez-vous déjà choisi votre sujet de thèse ? Have you already decided on your thesis topic?
Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi. After careful thought, I elected to stay at home.
As-tu choisi un thème ? Have you chosen a topic?
Nous avons choisi le numéro au hasard. We picked the number at random.
Il était fier d'avoir été choisi par le peuple. He was proud that he was selected by the people.
Il nous fut difficile de décider laquelle choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Quel chemin as-tu choisi ? Which way did you choose?
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
Elle a choisi un chapeau pour aller avec sa nouvelle robe She selected a hat to match her new dress.
Il nous fut difficile de décider lequel choisir. It was difficult for us to decide which one to buy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !