Exemples d'utilisation de "conviennent" en français

<>
Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre. They fit each other so perfectly.
Ces jouets conviennent aux filles. These toys are suitable for girls.
Ces livres ne conviennent pas à de jeunes lecteurs. These books are not fit for young readers.
Toutes les histoires miraculeuses, dont l'Ancien et le Nouveau Testament sont remplis, ne conviennent qu'aux imposteurs qui les prêchent et aux sots qui les croient. All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe.
Cette nourriture ne me convient pas. This food does not agree with me.
Ce surnom lui convient parfaitement. That nickname fits him perfectly.
Est-ce que ça te convient ? Does that suit you?
Venez me voir quand cela vous convient. Come and see me when it is convenient for you.
Ce film convient aux enfants. This movie is suitable for children.
Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai. As the date didn't work for the section chief, it was necessary to completely reorganize the drinking party.
La nourriture frite ne me convient pas généralement. Fried food usually doesn't agree with me.
Ce pseudo lui convient parfaitement. That nickname fits him perfectly.
N'importe quel moment me conviendra. Any time will suit me.
Viens à n'importe quel moment qui te convient. Come whenever it is convenient to you.
L'objet de cette entrevue est d'évaluer si vous convenez à l'entreprise ou pas. The purpose of this interview is to assess whether or not you are suitable for the company.
Il a été convenu qu'il parte en premier. It was agreed that he would be leaving first.
Cette épée convient à un Prince. That sword is fit for a prince.
Six heures me conviendrait très bien. Six o'clock will suit me very well.
Ce livre est écrit en anglais très simple et convient donc aux débutants. This book is written in a rather simple English and is thus convenient to beginners.
Au revoir. Je vous verrai à l'heure convenue. Goodbye, I'll see you at the time we agreed on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !