Ejemplos del uso de "corps de métier" en francés

<>
Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus. He can't do this kind of work, and she can't either.
Le corps de l'homme est une sorte de machine. Man's body is a sort of machine.
Elle est compositeur de métier. She writes music for a living.
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol. The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground.
L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années. The company has rapidly branched out from its previous core business in recent years.
Notre ville n'a pas de corps de pompiers. Our town does not have a corps of firemen.
Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé. In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps. Swimming is good exercise for the whole body.
J'ai un but, une tâche, disons le mot, une passion. Le métier d'écrire en est une violente et presque indestructible. I have an object, a task, let me say the word, a passion. The profession of writing is a violent and almost indestructible passion.
Le corps transforme les calories superflues en graisse. The body converts extra calories into fat.
Après avoir essayé mon nouveau métier à tisser, j'ai fait mon lit et réparé le moulin à café. After I tried out my new loom, I made my bed and repaired the coffee grinder.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Mon métier est de faire la vaisselle. My job is to wash dishes.
Les vêtements mouillés collent au corps. Wet clothes cling to the body.
C'est ce qui m'a introduit dans ce métier. That's what got me into this line of work.
Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme. A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
Chacun à son métier doit toujours s'attacher. Everyone should always attach oneself to one's trade.
Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute. The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway.
Il a décidé de passer son métier à son fils. He has decided to turn over his business to his son.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.