Exemples d'utilisation de "criaient" en français avec la traduction "shout"

<>
Il a commencé à crier. He began to shout.
Il nous cria de venir. He shouted to us to come.
Cet homme me crie dessus ! This man's shouting at me!
Tu ne dois pas crier sur lui. You must not shout at him.
Crier à ton ordinateur n'aidera en rien. Shouting at your computer will not help.
Ne crie pas comme ça. Je t'entends parfaitement. Don't shout like that. I can hear you perfectly.
Ceux qui crient après moi ne me dérangent pas. The ones who shout at me don't bother me.
Il est susceptible de crier quand il est en colère. He's liable to shout when angry.
Tout le monde sort de sa cachette et crie : "SURPRISE ! " Everyone comes out of hiding and shouts "SURPRISE!".
Ne me crie pas dessus. Je t'entends très bien. Don't shout at me. I can hear you all right.
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus. She lost her temper and shouted at me.
L'homme qui se noyait a crié à l'aide. The drowning man shouted for help.
Un homme cria quelque chose en faisant signe de la main. A man shouted something, waving his hand.
En cas de problème ou de doute, tourne en cercles, hurle et crie ! When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout!
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée. "Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.
Comme ils montent et descendent les allées, ils crient : «Achetez vos chiens chauds ici ! Achetez vos chiens chauds ici !». As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !