Exemples d'utilisation de "de bon augure" en français

<>
Ça n'est pas de bon augure. This does not bode well.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ? Has Ken left Japan for good?
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose. A person with common sense would never do this kind of thing.
Cesse de m'insulter. Cela ne te vaudra rien de bon. Stop calling me names. That'll do you no good.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Nous nous faisons du souci au sujet de bon papa et bonne maman. We're worried about Grandma and Grandpa.
Ce cinéma propose toujours de bon films. That movie theater always shows good movies.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Je déplore de dire qu'il est parti pour de bon. I regret to say he's gone for good.
J'eus assez de bon sens pour sortir de là. I had enough sense to get out of there.
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon. Let's get home before this rain gets any stronger.
Vous m'avez été de bon conseil. You've given me good advice.
Il dit qu'il quitte le pays pour de bon. He says he is leaving the country for good.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Qu'est-ce que ça peut bien faire de bon ? What good will that do?
Nous quittons ce pays pour de bon. We are leaving this country for good.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Elle n'a pas assez de bon sens. She lacks common sense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !