Exemplos de uso de "de commun accord" em francês

<>
Je n'ai rien de commun avec elle. I have nothing in common with her.
Elle n'a rien de commun avec lui. She has nothing in common with him.
C'est un bon accord. This is a good deal.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Je suis tenté d'être en accord avec elle. I feel inclined to agree with her.
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Nous avons un accord. We have an agreement.
C'est une fille à l'air commun. She's a plain looking girl.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Vous et moi avons quelque chose en commun. You and I have something in common.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Mais nous n'avons vraiment rien en commun. But we don't have anything in common at all.
Je suis en accord avec l'essentiel de ce qu'il dit. I am in agreement with most of what he says.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
Tous les humains sur Terre sont issus d'un ancêtre commun. All humans on Earth are descended from a common ancestor.
Tu n'aurais pas dû le faire sans mon accord. You should not have done it without my permission.
Ne vous ont-ils pas enseigné le sens commun aussi bien que la dactylographie à l'école où tu as étudié ? Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun. There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.