Sentence examples of "disons" in French

<>
Mais la première chose que nous disons est "bonjour". But the first thing we say is "hello."
Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris. Let's not speak ill of the people from the countryside. Without them, we couldn't live in Paris.
Je pleure toujours quand nous nous disons au revoir. I always cry when we say goodbye.
Oui, à Osaka aussi nous disons "idiot" quand nous insultons quelqu’un. Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
J'ai un but, une tâche, disons le mot, une passion. Le métier d'écrire en est une violente et presque indestructible. I have an object, a task, let me say the word, a passion. The profession of writing is a violent and almost indestructible passion.
Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas. To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture". When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Ils passèrent sans dire bonjour They went by without saying 'hello'.
Veuillez lui dire d'attendre. Please tell him to wait.
Dis ce que tu penses. Speak your mind.
Que pensez-vous qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Si Wikipédia dit une connerie, ça devient rapidement la vérité. When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.
Que voulez-vous dire exactement ? Just what exactly are you trying to say?
Tu devrais dire la vérité. You should tell the truth.
Il a dit la vérité. He spoke truth.
Que penses-tu qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Comment peux-tu dire ça ? How can you say that?
Je vais te le dire. I am going to tell you that.
Dites ce que vous pensez. Speak your mind.
Je pense qu'il ne dit pas la vérité. I don't think he is truthful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.