Exemples d'utilisation de "disposés" en français avec la traduction "willing"

<>
Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ? Would you be willing to show me how to do that?
Seriez-vous disposés à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage. Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.
Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité. During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.
Seriez-vous disposée à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Seriez-vous disposée à me montrer comment faire ça ? Would you be willing to show me how to do that?
Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à écrire une lettre pour moi ? Would you be willing to write a letter for me?
Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ? Would you be willing to show me how to do that?
Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Seriez-vous disposées à m'envoyer un échantillon gratuitement ? Would you be willing to send me a sample free of charge?
Seriez-vous disposées à me montrer comment faire ça ? Would you be willing to show me how to do that?
Je suis disposé à me rendre où que vous alliez. I'm willing to go anywhere you go.
Je suis disposé à m'occuper de vos enfants, si vous voulez que je le fasse. I'm willing to take care of your children, if you want me to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !