Exemplos de uso de "dormir à bâtons rompus" em francês com tradução para o inglês

<>
Pharamp souhaite la bonne nuit à Trang, même si elle sait qu'elle n'est pas en train de dormir à cette heure-là. Pharamp wishes Trang good night even though she knows that she is not in bed at this hour.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur. I couldn't sleep because of the heat.
Le bébé semblait dormir à poings fermés. The baby seemed to be fast asleep.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. I could not sleep because of the noise.
Tu ne peux pas payer quelqu'un pour dormir à ta place. You can't pay someone to sleep for you.
Nous devons dormir à l'extérieur, aujourd'hui. We must sleep outside today.
Le chat aime dormir à côté de moi. The cat likes to sleep beside me.
Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur. He could not sleep because of the heat.
Mes pieds sont devenus des bâtons. My legs feel heavy as lead.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
Je ne sais pas avec quelles armes la troisième guerre mondiale sera menée, mais la quatrième se fera avec des bâtons et des pierres. I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Please turn out the light so that I can sleep.
Jusqu'en 1986, les châtiments corporels par ceintures, bâtons, massues ont été légaux en Angleterre. Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.
Je veux dormir. I want to sleep.
Mes enfants aiment les bâtons de réglisse. My children like licorice sticks.
Tu devrais dormir. You should sleep.
Comme il était déjà tard, je suis allée dormir. Since it was already late, I went to sleep.
Il faisait si froid que je n'ai pas pu dormir. It was so cold that I couldn't sleep.
Mon amie peut-elle rester dormir ce soir ? Can my friend sleep over tonight?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!