Exemples d'utilisation de "dur à émouvoir" en français

<>
J'ai acheté un livre en anglais, mais il est dur à comprendre. I bought an English book, but the book was hard to understand.
Il travailla dur à promouvoir la paix. He worked hard to promote peace.
J'espère que mon fils va se ressaisir pour travailler dur à l'école. I hope my son will bring himself to study hard.
Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales. We must work hard to break down social barriers.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale. The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Tom est un dur à cuire. Tom is a badass.
Ce lit est trop dur pour y dormir. This bed is too hard to sleep on.
Si seulement j'avais étudié plus dur l'anglais quand j'étais jeune. I wish I had studied English harder when I was young.
Rien n'est dur comme le diamant. Nothing is as hard as a diamond.
C'est un endroit dur. It's a tough place to be.
Ne sois pas trop dur avec moi. Don't be too hard on me.
John travaille dur. John works hard.
Il a travaillé dur de peur d'échouer. He worked hard lest he should fail.
Il travaille dur afin de réussir l'examen d'entrée. He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Vous devez travailler dur pour réussir. You must work hard to succeed.
Elle lui conseilla de travailler plus dur. She advised him to work harder.
J'avais travaillé dur toute la journée, donc j'étais très fatigué. I worked hard all day, so I was very tired.
Il lui a conseillé de travailler plus dur. She was advised by him to work harder.
Tout ce pourquoi le Révérend Martin Luther King avait travaillé si dur semblait perdu. Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
Pourquoi ne pas ré-initialiser le disque dur ? Tu as eu plein de problèmes avec. Why don't we just reformat the hard disk? You've been having a lot of trouble with it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !